First of all I wish all mothers a nice mothers day. Dear mothers, let yourself be spoiled from your children or husbands. This is your day and you have earned that!
Um sicher zu sein, nicht irgendjemandes Urheberrecht zu verletzen, nehmt diese Blümchen von mir :-)
To be sure that I get no problems with anybodys copyright please take these flowers from me :-)
Die Garnitur für Agatka ist fertig. Sie wäre schon eher fertig geworden ... denke ich, wenn ich die Schnüre mit der Handstrickliesel gemacht habe, aber das ziiieht sich immer so hin. Einmal mehr durch Zufall habe ich eine Strickmühle gefunden, wo man nur an der Kurbel drehen muss und die Schnüre wachsen fast von allein. Und schön gleichmäßig sind sie geworden, das war mal keine Verschwendung.
The set for Agatka is finished. It is possible that I had been faster with the hand knit puppy. But this need always a lot of time. Once more a chance show me a knitting mill where I only have to turn the handle and the ropes came out from alone. And they are really uniformly. So this was not for waste.
Strickmühle von Prym
knitting mill from Prym
Mein Mann hatte diese Woche Geburtstag und da ich nicht schnell genug war mit filzen, hat er vorab nur das Material für ein Paar Filzpantoffeln bekommen. Aber ich habe mich gleich gestern daran gemacht zu filzen. Tja, ist tatsächlich schon ein Stückel her, seit ich meine Pantoffeln gefilzt habe. Aber ich habe es doch noch zusammen bekommen, wie es geht. Das mit dem Muster einfilzen muss ich wohl noch ein bissel üben. Aber ansonsten schaut es doch gar nicht schlecht aus.
My husband has birthday last week and as I was not fast enough with felting he only got the raw material for the slippers. But I used the yesterday to felt. Yes, it´s a while ago, that I made my slippers. But I remind enough to finish. For felting a design I must train a little more, but nevertheless I think it looks good.